The Role of the Quran as a Clear Guide and the Fate of Believers and Disbelievers in the Hereafter

An-Naml — Verses 1–6 | Explore this Quran theme on Muallim

طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ ١

Ta-Sin. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear;

طس ۚ
Ta-Sin
تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ
These are the Verses of the Quran
وَكِتَابٍ مُّبِينٍ
and (it is) a Book (that makes things) clear

هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ ٢

A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)].

هُدًى
A guide (to the Right Path)
وَبُشْرَىٰ
and glad tidings
لِلْمُؤْمِنِينَ
for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)]

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ ٣

Those who perform As-Salat (Iqamat-as-Salat) and give Zakat and they believe with certainty in the Hereafter (resurrection, recompense of their good and bad deeds, Paradise and Hell, etc.).

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ
Those who perform As-Salat (Iqamat-as-Salat)
وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ
and give Zakat
وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
and they believe with certainty in the Hereafter (resurrection, recompense of their good and bad deeds, Paradise and Hell, etc.)

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ ٤

Verily, those who believe not in the Hereafter, We have made their deeds fair-seeming to them, so they wander about blindly.

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ
Verily, those who believe not in the Hereafter,
زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ
We have made their deeds fair-seeming to them,
فَهُمْ يَعْمَهُونَ
so they wander about blindly.

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ ٥

They are those for whom there will be an evil torment (in this world). And in the Hereafter they will be the greatest losers.

أُولَٰئِكَ الَّذِينَ
They are those
لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ
for whom there will be an evil torment
وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ
And in the Hereafter
هُمُ الْأَخْسَرُونَ
they will be the greatest losers

وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ ٦

And verily, you (O Muhammad SAW) are receiving the Quran from the One, All-Wise, All-Knowing.

وَإِنَّكَ
And verily, you (O Muhammad SAW)
لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ
are receiving the Quran
مِن لَّدُنْ
from the One,
حَكِيمٍ عَلِيمٍ
All-Wise, All-Knowing.