The Majesty of Allah's Revelation and the Role of Angels in Glorification and Forgiveness

Ash-Shuraa — Verses 1–6 | Explore this Quran theme on Muallim

حم ١

Ha-Mim.

حم
the Most Gracious
the Most Merciful
Ha-Mim

عسق ٢

'Ain-Sin-Qaf. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings].

عسق
'Ain-Sin-Qaf.
[These letters are one of the miracles of the Quran,]
[and none but Allah (Alone) knows their meanings.]

كَذَٰلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ٣

Likewise Allah, the All-Mighty, the All-Wise inspires you (O Muhammad SAW) as (He inspired) those before you.

كَذَٰلِكَ
Likewise
يُوحِي إِلَيْكَ
Allah inspires you (O Muhammad SAW)
وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ
and (to) those before you
اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Allah, the All-Mighty, the All-Wise

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ ٤

To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Most High, the Most Great.

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ
To Him belongs all that is in the heavens
وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ
and all that is in the earth
وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
and He is the Most High, the Most Great

تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ ۚ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ٥

Nearly the heavens might rent asunder from above them (by His Majesty), and the angels glorify the praises of their Lord, and ask for forgiveness for those on the earth, verily, Allah is the Oft-Forgiving, the Most Merciful.

تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ ۚ
Nearly the heavens might rent asunder from above them
وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ
and the angels glorify the praises of their Lord
وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ ۗ
and ask for forgiveness for those on the earth
أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
verily, Allah is the Oft-Forgiving, the Most Merciful

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ ٦

And as for those who take as Auliya' (guardians, supporters, helpers, protectors, etc.) others besides Him [i.e. they take false deities other than Allah (as) protectors, and they worship them] Allah is Hafiz (Protector) over them (i.e. takes care of their deeds and will recompense them), and you (O Muhammad SAW) are not a Wakil (guardian or a disposer of their affairs) over them (to protect their deeds, etc.).

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ
And as for those who take as Auliya' (guardians, supporters, helpers, protectors, etc.) others besides Him
اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ
Allah is Hafiz (Protector) over them
وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
and you (O Muhammad SAW) are not a Wakil (guardian or a disposer of their affairs) over them